Prevod od "e não é" do Srpski


Kako koristiti "e não é" u rečenicama:

E não é da sua conta.
A i to nije tvoja briga.
E não é a primeira vez.
nestao je. I nije prvi put.
Há algo lá fora nos esperando, e não é nenhum homem.
Тамо нешто постоји и чека нас... и то није човек.
E não é enxofre e nem veio de pedra nenhuma.
Нити се то одломило од камена.
E não é esse o objetivo?
I zar to nije gotova prica?
"Um terrorista de Arán está visitando Nova York... e não é pelo "Muchentuchen"
"Najslavniji terorista dolazi u posjet New Yorku i ne radi muchentuchena".
E isso é verdade, e não é culpa sua.
I to je istina i nije tvoja krivica.
E não é seu dever, porque esta não é sua Casa.
Али није твоја дужност, јер није твоја кућа.
E não é isso que realmente importa?
Zar se ne radi samo tome? Prijateljstvu?
Eu vi o início de hidropisia e não é uma visão bonita!
Video sam početak truljenja i prizor nije lep.
E não é o que você pensa.
I kao prvo, da ti kažem da nije ono što misliš.
E não é um mistério quem a matou.
I nije bilo misterije ko je ubio.
E não é apenas um diamante radiante, mas também emite o som de um gongo gigante.
To nije samo briljantni dijamant, veæ i emituje muziku ogromnog gonga.
E não é minha culpa que largou a faculdade, e não é minha culpa que escolhe nunca sair desta maldita casa.
Kao ni za to što si odustala od faksa niti za to što si odluèila nikad ne napustiti ovu prokletu kuæu.
Meu corpo e mente estão sãos, e não é da sua conta.
Stanje mog uma i tela se tebe ne tice!
Faço força para sair de pesadelos e não é nenhum alívio acordar.
Budim se iz nocnih mora, ali ni u budenju ne nalazim olakšanje.
E não é um resultado ruim por uma viagenzinha.
То није лош улог за нешто мало путовања.
E não é da conta dele.
I njega se to ne tièe.
e não é hoje que nos tornaremos.
И нећемо постати пријатељи ни данас.
E não é para o benefício da humanidade.
To nije samo zbog koristi èoveèanstvu.
E não é só falar, sabemos do nosso sistema com centenas de milhares de aplicativos.
Imamo ekosistem sa stotinama hiljada aplikacija u ovom trenutku.
De novo, alguns de nós o fizemos, e não é tão difícil quanto parece.
Neki od nas su to već uradili, i nije tako teško kao što mislite.
E não é possível contar a história dos polinizadores - abelhas, morcegos, beija-flores, borboletas - sem contar a história sobre a invenção das flores e como elas co-evoluíram ao longo de 50 milhões de anos.
Ali ne možete ispričati priču o oprašivačima -- pčelama, slepim miševima, kolibrima, leptirima -- a da ne spomenete izume cvetnica i kako su oni ko-evoluirali u periodu od 50 miliona godina.
E não é surpresa que, no geral, experimentos financiados pela indústria são quatro vezes mais prováveis de dar um resultado positivo do que experimentos patrocinados independentemente.
Tako da će sigurno vaš novi lek izgledati bolje. Tako da uopšteno gledajući nije iznenađujuće što studije koje finansira industrija imaju 4 puta više izgleda da dođu do pozitivnih rezultata
E isso não é justo, nem seguro e não é sustentável.
А, то није фер и није безбедно и није одрживо.
Esta é uma boa informação para se ter, e não é tão complicada.
Ovo je dobro znati, a i nije toliko komplikovano.
E não é só estrelar filmes com sucesso que é perigoso.
I nije to što su uspešno odigrale uloge u filmovima što je opasno.
E não é uma boa experiência quando você está acostumado com experiências como esta.
Nije dobro iskustvo kad se naviknete na ovakva iskustva.
Ele não é totalmente uma criança e não é totalmente um homem.
On nije sasvim dete, ali nije u potpunosti ni čovek.
Está fora de seu controle, e é maravilhoso, e não é um plano de carreira.
Nije u tvojim rukama i sjajno je i nije karijera.
O que eu acabei fazendo, e não é preciso dizer que isso não me fez popular na faculdade.
Što sam zapravo i učinila i za šta je bespotrebno reći da nije doprinelo da se dopadnem fakultetu.
Sem vocês, eu sou apenas alguém falando para uma sala vazia, e passei muito tempo, na semana passada, fazendo isso, e não é a mesma coisa.
Bez vas sam samo tip koji priča pred praznom prostorijom, a proveo sam dosta vremena prošle nedelje radeći to i nije isto kao ovo.
Ninguém rogou praga no útero da minha mãe, e não é porque meus pais são primos de primeiro grau, o que, aliás, eles são.
Niko nije prokleo matericu moje majke, a ja CP nisam dobila zato što su mi roditelji u krvnom srodstvu, a jesu.
Vocês sabem, é 12... é 13, 7 bilhões de anos-luz, e não é um palpite.
Znate, to je 12--ima 13.7 milijarde svetlosnih godina, i to nije pretpostavka.
Frank sempre foi aventureiro, ele se parece com algo saído de uma pintura de Norman Rockwell, e não é fã do arrependimento.
Frenk je uvek bio avanturista - izgleda kao da je izašao iz slike Normana Rokvela - i ne voli žaljenje.
E não é surpresa alguma que seja essa a minha especialidade.
Nije čudno da sam stručna u ovome.
E não é por Vênus estar ligeiramente mais perto do sol.
Venera nije toplija zato što je malo bliža Suncu.
E não é necessário ser um mega-herói.
A ne morate biti veliki heroj.
A melhoria do mundo precisa ser altamente contextualizada e não é relevante tê-la em nível regional.
Унапређивање света мора бити врло контекстуализовано, и не вреди радити га на регионалном нивоу.
Não é porque eles são menos espertos, e não é porque eles são menos aplicados.
Razlog tome nije to što su manje pametni ili što su manje savesni.
Aí está, mas não é tão importante quanto a felicidade, e não é tão importante quanto o amor.
Присутан је, али није толико важан као срећа, и не толико важан као љубав.
1.1065430641174s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?